dnes je 19.4.2024

Input:

Kontrola souladu obsahu bezpečnostního listu s praxí

12.8.2013, , Zdroj: Verlag Dashöfer

5.4 Kontrola souladu obsahu bezpečnostního listu s praxí

MUDr. Marie Adámková, CSc. a kolektiv autorů

Kontrola obsahu bezpečnostního listu a jeho srovnání s praktickými podmínkami ve firmě není doposud moc často prováděna. Avšak vzhledem k tomu, že se v současné době, alespoň pro čisté látky, používají bezpečnostní listy s expozičními scénáři, a také vzhledem k tomu, jak se zvyšuje jeho důležitost jako dokumentu k řízení rizika, předkládáme ukázku možného postupu, jak takovou kontrolu souladu bezpečnostního listu s praxí provést.

Předložená tabulka není dokumentem ECHA ani jiné instituce, je jen ukázkou, jak bychom při práci s bezpečnostním listem mohli postupovat, aby informace, které získáme, byly co nejefektivněji využity.

Bezpečnostní list není dokument do šuplíku, protože tak, jak se postupem doby vyvíjí, je (a hlavně měl by do budoucna být) spolu se scénáři expozice základním dokumentem k řízení rizika nakládání s chemickými látkami a směsmi.

Sekce BL Informace, která musí
být v sekci 
Možná rozhodující akce a upozornění
na kontrolu – v praxi určit, kdo za co odpovídá
a komu ve firmě oznamuje 
1. IDENTIFIKACE látky a společnosti 
1.1 Identifikátor výrobku V případě látky:
název (obchodní,
chemický) +
indentifikační č. (CAS
nebo EC, Index. č.),
registrační číslo (RČ).
V případě směsi látky:
název směsi + složky
způsobující nebezpečnost 
Kontrola hlavně registračního čísla.
Pokud látka byla registrována, musí být
uvedeno RČ.
1) Když chybí, registrace bude v dalších
  termínech.
2) Když je, jsou možné ES dle 1.2 
1.2 Příslušná určená
použití látky nebo směsi
a nedoporučená použití 
Určená použití (případně
použití nedoporučená) 
Kontrola určeného použití;
u registrované látky je uveden výčet použití
dle CSR?
Kontrola ES 
1.3 Podrobné údaje
o dodavateli
bezpečnostního listu 
Název výrobce/
dovozce/distributora atd.
Adresa
Kontakt na info. o BL 
Kontrola, zda je údaj uveden 
1.4 Telefonní číslo pro
naléhavé situace: 
Tel. č. nepřetržité pomoci
(v zemi uživatele) 
Kontrola, zda je údaj uveden 
2. Identifikace nebezpečnosti 
2.1 Klasifikace látky
nebo směsi 
Pro látky – klasifikace
nařízení (ES) CLP i DSD 
Zkratka třídy a kategorie + H věty
Písmenný symbol + R věty
Popřípadě základní informace o nebezpečnosti
(NESMÍ BÝT UVEDEN GRAFICKÝ SYMBOL) 
Pro směsi – DPD Písmenný symbol + R věty
Popřípadě základní informace o nebezpečnosti 
 Pro směsi – DPD Písmenný symbol + R věty
Popřípadě základní informace o nebezpečnosti 
 (v případě nařízení (ES)
CLP musejí být obě
klasifikace směsi) 
Zkratka třídy a kategorie + H věty
(NESMÍ BÝT UVEDEN GRAFICKÝ SYMBOL) 
2.2 Prvky označení Pro látky Označení na etiketě dle nařízení (ES) CLP
(symbol, H, P věty, signální slovo, případně
doplňkové označení). Musí být v souladu
s obalem. 
Pro směsi Označení na etiketě dle DPD (symbol, R, S
věty, případně doplňkové označení). Musí být
v souladu s obalem.
Pokud je klasifikace směsi dle CLP:
označení na etiketě dle CLP (symbol, H, P
věty, signální slovo, případně doplňkové
označení). Musí být v souladu s obalem.
POUZE JEDNO ZNAČENÍ BUĎ DPD, NEBO
CLP SYMBOLY 
2.3 Další nebezpečnost Popis, zda je nebo není
PBT nebo vPvB 
Kontrola, co je uvedeno 
3. Složení/informace o složkách 
3.1 Látky % látky + nečistoty, další
složky, v případě
vícesložkové nebo UVCB
látky může být klasifikace
složek, pokud ovlivňují
celkovou klasifikaci látky
(pouze pokud jde o látku,
čl. 3.2 odpadá)  
Kontrola, zda látka není SVHC 
3.2 Směsi % složení látek –
složek směsi;
klasifikace, popřípadě RČ
(Pouze pokud jde o směs,
čl. 3.1 odpadá) 
Pokud je uvedeno RČ. Některé složky ve
směsi, může být připojen i ES ’ kontrola ES
Kontrola, zda složka není SVHC 
4. Pokyny pro první pomoc 
4.1 až 4.3 Popis první pomoci
všeobecně a pro každou
cestu expozice 
Kontrola, zda odpovídá skutečnosti,
proškolení a zajištění případných
doporučených opatření 
5. Opatření pro hašení požáru 
5.1 Hasiva Vhodná, nevhodná hasiva Kontrola, zda odpovídá praxi a zda jsou hasiva
dostupná 
5.2 Zvláštní
nebezpečnost vyplývající
z látky nebo směsi 
Týká se nebezpečnosti
v případě požáru 
Kontrola, zda je popsané nebezpečí skutečně
možné, zda je nutné školit, zda jsou vhodná
opatření, pokud by nebezpečí při požáru
nastalo. 
5.3 Pokyny pro hasiče  Informace pro hasiče a osoby likvidující požár
– pokud je ve firmě požární jednotka, zajistit,
aby se k nim dostaly potřebné informace. 
6. OPATŘENÍ V PŘÍPADĚ NÁHODNÉHO ÚNIKU 
6.1 Opatření na ochranu
osob, ochranné
prostředky a nouzové
postupy 
Doporučené postupy
a opatření 
Kontrola, zda jsme jako uživatelé připraveni
plnit předepsaná opatření a zda jsou
předepsaná opatření reálná v praxi.
Někdy mohou být uvedeny speciální OOP
(jiné než v čl. 8.2) 
6.2 Opatření na ochranu
životního prostředí 
6.3 Metody a materiál
pro omezení úniku a pro
čištění 
6.4 Odkaz na jiné oddíly   
7. Nakládání a skladování 
7.1 Opatření pro
bezpečné zacházení 
Doporučená opatření,
soulad s ES 
Kontrola, zda jsme jako uživatelé připraveni
plnit předepsaná opatření a zda jsou
předepsaná opatření reálná v praxi.
V případě ES kontrola souladu. 
7.2 Opatření pro
bezpečné zacházení 
8. OMEZOVÁNÍ EXPOZICE/OSOBNÍ OCHRANNÉ PROSTŘEDKY 
8.1 Kontrolní parametry Limity národní, EU (PEL,
NPK-P, TWA, STEL)
Limity DMEL, DNEL,
PNEC 
Kontrola, zda jsme jako uživatelé schopni plnit
předepsané limity (zvláště vypočtené DNEL
a PNEC)
Pokud ne, jak budeme řešit
Národní PEL/NPK-P se upřednostňuje před
DMEL/DNEL
Vedení přehledů porovnání skutečných
měření s limitem. 

Partneři



Nahrávám...
Nahrávám...